在MWC 2025期间,全球首个AI Calling同声传译在巴塞罗那成功亮相,该业务实现了通话时双向的实时语音翻译,为用户带来了一场通话体验的变革,其“人人都能用”,“跟谁都能打”,“在哪都能用”的普世能力,真正消除了由于全球语言差异带来的沟通鸿沟。
华为5G新通话解决方案全新升级为AI Calling解决方案。新通话实时翻译业务全面升级为AI Calling同声传译,从以往在屏幕上实时显示多语言文字,到现在打破终端依赖,所有终端均可使用同声传译,做到“人人都可用”,同时支持“一方订阅,双方受益”的模式实现无论用户是做主叫还是被叫都能做到同声传译,做到“跟谁都能打”,而更令人激动的是AI Calling同声传译利用运营商全球可达的网络能力,做到无论主被叫身处何地,拨打至何处,都能够实现“在哪都能用”极大地降低了跨语言沟通的成本,同时确保了通话的流畅性和自然性。
目前,AI Calling同声传译已支持六种语言,包括中文、英文、阿拉伯语、葡萄牙语、西班牙语和泰语。覆盖了全球大部分人口和主要经济体,未来,AI Calling同声传译还将支持更多语言,进一步拓展其应用范围。
之所以能做到“人人都可用”和“在哪都能用”,是因为基于华为独创的SVC(Single Voice Core)解决方案,实现了无论2G/3G/4G/5G用户都能接入并使用AI Calling解决方案。这意味着,无论用户身处何种网络环境,都能享受到AI带来的便利,真正实现了AI平权。
AI Calling同声传译的推出,打破了语言的壁垒,让全球各地的人们能够更加自由地交流和合作。无论是商务洽谈、学术交流,还是旅游观光,AI Calling同声传译都能为用户提供即时、准确的语音翻译服务,极大地提高了沟通效率和质量。该业务将是通话业务与AI的深度融合的又一创新,我们相信将会出现更多的AI+新通话的业务形态,通话也正在成为用户使用AI业务的入口。
本网信息来自于互联网,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,并请自行核实相关内容。本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。如若本网有任何内容侵犯您的权益,请及时联系我们,本站将会在24小时内处理完毕。https://www.dmsdw.cn/67880.html